Plus

 

The concise guide to the Anglo-Sri Lankan lexicon -Part VI
by Richard Boyle
Words of jumbo connections
The word elephant is of course too universal to be considered part of the Anglo-Sri Lankan lexicon. Nevertheless, there are a number of terms concerning the elephant in the second editions of the Oxford English Dictionary (OED2) and Hobson-Jobson (H-J2) acknowledged as being of Sri Lankan origin or association. One - carnac - appears to have a Sinhala origin, while another - rogue - is without doubt a translation of a Sinhala term. Date of first use is provided in brackets.

carnac (1727). According to the OED2 it is "Rare. [in French, cornac, Portuguese, cornaca, supposed to be of Indian origin, but not now found in any Indian vernacular. Dr (Reinhold) Rost, quoted in Yule (i.e. H-J2), suggests the Singhalese kurawa elephant-stud + nayaka leader; others propose, for the first part, Sanskrit kari elephant.] The driver of an elephant, a mahout."

The corresponding entry in H-J2 (spelt in the French fashion, cornac) explains in more detail: "This word is used, by French writers especially, as an Indian word, and as the equivalent of mahout, or driver of the elephant. In Singhalese Kurawa = 'Elephant Stud.' It is not in the Singhalese Dictionary, but it is in the official Glossary of Terms, etc., and our friend Dr Rost suggests Kurawa-nayaka, 'Chief of the Kurawa,' as a probable origin. This is confirmed by the form Cournakea in Valentijn, and by another title which he gives as used for the head of the Elephant Stable at Matura, viz. Gagi-naicke, i.e. Gaji-nayaka, from Gaja, 'an elephant.'"

Donald Ferguson comments in "Anglo-Indianisms," published in the Ceylon Literary Register, Vol. 1, Nos. 28 & 29, February 11 and 18, 1887: "The word carnac as meaning an elephant driver was, we believe, used in the descriptive handbills of Carl Hagenbeck's recent Ceylon Exhibition; but it seems to have no currency in our island. It is, of course, kuranayaka, 'the chief of the elephant stud.'"

H-J2 credits the Dutchman Baldaeus with the earliest reference, from A Description of the Great and Most Famous Isle of Ceylon (1672[English translation 1703]:825): "There is a certain season of the year when the old elephant discharges an oil at the two sides of the head, and at that season they become like mad creatures, and often break the neck of their carnac or driver." The OED2 on the other hand credits Churchill, from Collected Voyages (1727:III.825): "Old elephants . . . sometimes kill their Carnak or Guides."

I have come across references to the word in the English translation from the Dutch of "A Pertinent and Detailed Description of the Character, Nature, Coitus, and Production of Elephants in the Great Island of Ceylon," by Cornelis Taay van Wezel (1713). Carnax, as the translator spells it in the plural, is included in a glossary of the persons employed in elephant capture and keeping, and is defined as "overseers and riders of elephants." There is also the following: "The means or instruments which the carnax or riders use to guide and regulate the aforesaid beasts consists only of two iron hooks, provided with points, and long sticks or wooden handles, of which the elephant is much afraid."

The OED2 contains an obsolete variant, kornack (1785), supported by a pair of quotations, the earliest of which comes from the Europe Magazine (1785:VIII.362): "The kornack sits on the tame animal with his sharp-pointed hook."

There is an entry in both the OED2 and H-J2 for mahout, the more universal word for elephant-driver of Hindi origin. However, neither work associates the word with Sri Lanka, nor are any quotations from English literature pertaining to the island provided.

corral (1845). "An enclosure for capturing wild animals; e.g. wild elephants in Ceylon." The OED2 provides a reference by James Emerson Tennent from Ceylon (1859.II.348): "In constructing the corral, collecting the elephants . . . and conducting all the laborious operations of the capture."

The variant kraal (1891) is recorded in the OED2: "In Sri Lanka, an enclosure into which wild elephants are driven, also the process of capturing elephants in this way. Also attributively. So kraal-town, a town formed to accommodate the company assembled to view a kraaling of elephants." The dictionary provides a reference by Ralph Pieris from Sinhalese Social Organization (1956:185): "The pannikale assisted in driving the elephants into the kraal or enclosure."

In addition, the OED2 records the obsolete variant korahl (1785), the earliest reference to which comes from the Europe Magazine (1785:VIII.360): "A certain korahl . . . in which most of the elephants of Ceylon are caught."

There is a corresponding entry for corral in H-J2: "An enclosure as used in Ceylon for the capture of wild elephants, corresponding to the keddah of Bengal. The word is Spanish for 'a court,' and Portuguese 'a cattle-pen, a padlock.' The Americans have the same word, direct from the Spanish, in common use for a cattle-pen and they have formed a verb 'to corral,' i.e. to enclose in a pen, to pen."
muckna (1780). "India and Sri Lanka. A male elephant without tusks, or one having only rudimentary tusks." The OED2 provides a reference by Werner Hoffmeister from Travels in Ceylon and Continental India (1848[trans]: 207):

" Of the herds of elephants...the largest, whose height does not much exceed nine feet, is a muckna, i.e. an elephant with short straight tusks, which never show."

nooser (1859). "One who uses a noosed rope, especially for catching elephants." This is the first of five terms concerning elephants (appearing consecutively in this list) all of which, according to the OED2, were first exemplified by James Emerson Tennent in Ceylon (1859). However, earlier references, or antedatings, can be found for no less than three of these terms. The OED2 is correct, though, where nooser is concerned. Tennent (1859:II.157) writes: "The headman of the 'coorowe' or noosers crept in."

rogue (1840). "An elephant driven away, or living apart from the herd, and of a savage or destructive disposition. A rendering of Cingalese hora, sora = Sanskrit chora, thief." Tennent (1859:II.327) writes: "The outcasts of the herd, 'Rogues' or hora allia . . . there is not probably one rogue to be found for every five hundred of those in herds." However, this can be antedated, for the following reference by Major Forbes is contained in Eleven Years in Ceylon (1840:I.116): "He had certain information of a hora-alia (rogue-elephant) that was little more than a mile from the resthouse."

tush (1854). "A stunted tusk in some Indian elephants." Tennent (1859:II.274) writes: "Not one elephant in a hundred is found with tusks in Ceylon . . . Nearly all, however, have those stunted processes which are called tushes, about ten or twelve inches in length and one or two in diameter." This too can be antedated, for Samuel W. Baker writes in The Rifle and the Hound in Ceylon (1854:9): "Not one in three hundred has tusks; they are merely provided with short grubbers, projecting generally about three inches from the upper jaw, and about two inches in diameter; these are called tushes in Ceylon."

For its informative content, I like the following by Alan Walters from Palms and Pearls, or Scenes in Ceylon (1892:141): "As a rule the Ceylon elephant, called by the Singhalese gadjah, has no tusks, but in their place a pair of grubbers or tushes, about 12 inches long and 2 inches thick, set in the upper jaw . . . In Ceylon the elephant uses his tushes to grub up the earth with, to strip off the bark of trees, and to snap boughs and creepers."

tusker (1840). "A beast having tusks, especially an elephant or wild boar." Tennent (1859:II.280) writes: "Some natives . . . attracted by a noise in the jungle, witnessed a combat between a tusker and one without tusks." This is another term antedated by Forbes (1840:I.289): "The tusks (if it be a tusker), belongs to whomsoever brings down the animal."

tuskless (1859). "Having no tusks." In this instance the OED2 is correct in crediting the first occurrence to Tennent (1859:II.281): "The tuskless elephant." A reference dated 1895 is of relevance: "Apparently it is the male elephant that is usually found tuskless in Ceylon."

Weaving a designer's vision
By Chamintha Thilakarathna
Chandramani Thenuwara is a textile designer and technologist. In fact, she is the first lady chartered textile technologist in Sri Lanka.

Dressed in a handloom saree of soft grey, reflecting her love for hand-woven fabrics, she was busy preparing for her exhibition and sale of designer handloom material at the Barefoot Gallery, when The Sunday Times caught up with her.

"Hand-woven clothes have character," she says, displaying some of her designs. Elegant, modern, colourfully ethnic, they are quite unlike ordinary printed textiles, for they seem to speak out, expressing the designer's vision. They were soft and bright, muted and harmonious, just where you would want them to be. In short, the ideal fabrics to make any house a warm, cosy home.

"Weaving is an art form. Usually weavers are left to design their own textiles. But this is not good. A professional designer could add quality to the textile while utilizing the craftsmen and technology to their fullest," Ms. Thenuwara said.

An ardent believer in promoting hand-woven fabrics, she spends most of her time lecturing undergraduates and graduates at the Moratuwa and Open universities on textile designing technology and colour theory for woven fabrics.

"There is a lot of talent out there but they are not appropriately incorporated into the industry to make the most of their potential," she said with some regret.

Her exhibition this month is the second in a series she held recently and will be called 'Woven Colour II'. "I am sad to part with my life's treasures. These are fabrics that carry my vision and ones that brought out my ideas successfully," Ms Thenuwara said. The fabrics have been designed by her over the years for the Design Centre, Department of Small Industries, Kadawatha and for the National Handloom Centre, Ratmalana.

"This collection did not come off production lines but was woven by professional weavers at these two centres to set standards for subsequent production at other workshops," she said.

"This presentation is therefore a celebration of Sri Lankan craft skills without which my designs would have remained a collection on an assortment of bits on paper. A highly skilled team of weavers interpreted my scribbled colour/technical notes and converted them into faultless woven fabric."

The problem in popularizing hand-woven material among the public is due to the lack of skilled fashion designers and marketers. Efficient coordination amongst designer, weaver and marketer would raise the quality and demand for hand-woven fabrics in Sri Lanka and overseas, she says.

According to her, it is not easy being a woven fabric designer. One has to be aware of the technology of weaving and its limitations. "Most of all it requires the slow, sensitizing of a person's mind set," she says.

The exhibits include fabrics in a range of colours and designs. There is a collection of six lengths called 'Rainbow Trap where reversible spectrum colours are double-woven on fabric, and 'Moonlight Shadow' reversible double weave fabrics in shades of black and white. Also, black and white bed spreads. Another collection of six lengths called 'Good Earth' is woven in motifs of shades of brown and green.

Two individual lengths are decorative weaves. A collection of 'Colour Experiments' where complex weaving techniques have been made use of, and several cushion covers and wall hangings are included in the collection.

The main range is double-weave reversible fabrics which require excellent weaving aptitude as two fabrics are woven together simultaneously to give intriguing colour effects. The whole collection is available for purchase. The entire proceeds will go to the Jaipur Foot Programme of the Friend In Need Society as a token gesture of thanksgiving for all our precious special talents.

"I hope the sheer joy and satisfaction that I have been privileged to enjoy throughout my design career is evident in this presentation," Chandramani Thenuwara said.

The exhibition and sale is on from July 4 -14 daily from 10 a.m. to 7 p.m. at the Barefoot Gallery in Kollupitiya.


Back to Top
 Back to Plus  

Copyright © 2001 Wijeya Newspapers Ltd. All rights reserved.
Webmaster